Dubla: Raúl
Padilla ("Jaiminho")
Em: (1984) Chaves & Chapolin clássicos
- Maga - TVS (SBT)
Dublador do carteiro Jaiminho, Older conseguiu abafar
a fala exageradamente pausada de Raúl Padilla, colocando
no personagem um tom mais doce e cadenciado. Além disso,
usou uma engraçadíssima voz de idoso, que deixou o Jaiminho dez vezes mais cômico e bem mais preguiçoso e bem-humorado
também. Ou seja, ele conseguiu valorizar o personagem
de maneira brilhante. Tudo isso só com o poder de sua
voz!
Older Cazarré foi um ator muito famoso, e era irmão
de Olney Cazarré, também ator, dublador e comediante.
Older dublou diversas séries da Hanna Barbera. Atuou
junto com Chico Anísio em programas humorísticos. E tem
muitos filmes no currículo.
Para a tristeza de seus fãs e dos admiradores do seu
trabalho, faleceu estúpida e tragicamente em 26 de fevereiro
de 1992, vítima de uma bala perdida enquanto dormia em
seu apartamento em Copacabana.
Entre seus inúmeros trabalhos de dublagem, estão:
- Zé Colméia na série clássica Zé Colméia (incluindo,
também, os episódios do personagem, que eram sequências
da série do Dom Pixote) e em Zé Colméia e os Caça-Tesouros
- 1985
- Dom Pixote na série clássica e em Zé Colméia e os Caça-Tesouros
- Gênio em Manda-Chuva
- Zelador Henry Órbita na série clássica dos Jetsons (1.ª voz)
- Plic em Plic, Ploc & Chuvisco, sequência da série do Dom Pixote
- Chumbinho em Bacamarte & Chumbinho, sequência de Maguila,
o gorila
- Rei em Mosquito, Mosquete & Moscado, sequência da série do
Peter Potamus
- Homem-Fluído em Frankenstein Jr. & Os Impossíveis
- Lupe Le Beau
- Prof. Gizmo e Loopy Le Beau em Jambo & Ruivão
- Pai de Célia e Betty na série A Coisa - 1979
- Zorak em Space Ghost
COMO ATOR - Televisão (Novelas da Rede Globo):
- Robério em Fera radical
- Cizânio em O machão
OLDER
CAZARRÉ: O MESTRE DA DUBLAGEM!
Por Marco Antonio
Quando
os estúdios de Hanna Barbera decidiram produzir
para a tv, começou a surgir um enorme acervo, chegado
ao Brasil, por volta de 1958/1959. Como dublar desenhos
que possuíam características diferentes de
vozes e personalidades de cães, gatos, tartarugas
etc.?
Segunda
consta, Older Cazarré
tinha uma criatividade imensa com a voz, porém até essa época
não havia escola de dublagem. Ele havia feito
um curso nos Estados Unidos nos anos 50. Os desenhos
até então
não possuíam muitos diálogos, havia
muita música, porém Hanna Barbera inovou
e lançou Jambo e Ruivão.
Ainda na Gravasom, Cazarré ficou imaginando onde
arrumaria dubladores para os diversos desenhos que estavam
chegando.
Em
um entrevista, ele foi jantar num restaurante, no qual
Roberto Barreiros
cantava e fazia
algumas imitações.
Não teve dúvida e o convidou para a dublagem
de Jambo e Ruivão.
Cazarré tinha a sensibilidade para aqueles que
tinham talento e, assim, os dois praticamente dublaram
todo o desenho. Jambo, Ruivão e O Narrador eram
feitos pelo próprio
Roberto Barreiros e os demais convidados por Cazarré,
além da direção.
A
partir daí, Older Cazarré começou
a procurar em programas de humor de rádio e rádio-novelas,
pessoas que tivessem a possibilidade de dublar
desenhos. O maior crime foi a perda total dessa
dublagem.
Há pouco
tempo, o canal Boomerang exibiu o desenho, com uma redublagem
sofrível. Da
Gravasom para a AIC SP, Older Cazarré, além
de dublagem de séries , era sempre o diretor de
dublagem de quase todos os desenhos que chegavam. Parece
que foi um dom da família, pois, alguns anos mais
tarde, seu irmão Olney Cazarré, possuía
o tino certo para dublar desenhos também (coelho
ricochete, pica-pau, etc.) Mestre
Older Cazarré: muito obrigado pelo trabalho
que nos deixou!
|